English | Spanish | French | German | Portuguese| Italian

thanksgiving poem

vindo para baixo no alvorecer dos montes windless
eu vim no deserto porque minha alma é athirst
o oeste velho, o tempo velho
porque são as coisas que não têm nenhuma morte
aflija-se não para o invisível
quando, cheio do amor morno e ansioso
na terra silenciosa
esteja em mim como os modos eternal
os céus que eram ashen e sober

 



Poetry news via Google, MSN, and Yahoo!

  • Shakespeare Was, Like, The Ultimate Rapper - The Onion (satire)
  • Sweet Joan - Louisville Courier-Journal
  • Quincy program helps kids know Chinese roots - Patriot Ledger
  • Open house slated for adult education (Morton Grove Champion)
  • A cheer for queer arts - Tameside Advertiser
  • Leonardo Padura's revolution in crime - The Independent
  • Let's give the past a future - Globe and Mail
  • Barrier-free camp allows seniors to enjoy day at lake (The Muskegon Chronicle)
  • Poetry that you can chew over - Stuff.co.nz
  • Profile: Radovan Karadzic - poet, psychiatrist, war ciminal - Times Online
  • Coldplay leaves fans out in cold - Toronto Star
  • Festival builds a bridge between art and entertainment - The Age
  • Rangoon Editor Fired Over Offending Poem - The Irrawaddy News Magazine
  • Special exhibits visit local museums over summer - Democrat and Chronicle
  • Lights, Camera, Action - Shelby Star
 

Should you Refinance?

Second Mortgage

Mortgage News Archives

Poetry | Home | Contact Us | Educational Resources | Vote For This Poem | Visitor Favorites

Summer School Help Beginner Math Physics Primer Chemistry Primer Intro Psychology English Primer
Intro Grammar Beginner Writing American History American Civil War Intro Biology Composition Help


Check out El-Grande Web Directory today!


www.endlesspoetry.com ©Copyright 2004 - 2007 Michael VanDeMar All Rights Reserved