English | Spanish | French | German | Portuguese| Italian

black poetry

eu fui acima e trago as ruas
mil anos silenciosos há
o céu
a noite é escura, e os ventos do inverno
pôde tę-lo sabido na mola mais adiantada
agite
o movimento do seu corpo é como a música
como deva mim ajude ŕ direita ao mundo que está indo erradamente
săo vocę acordado?
flor branca da espuma, flor vermelha da flama

 



Poetry news via Google, MSN, and Yahoo!

  • Cooper Brown: He's Out There - Independent
  • So I Married an Axe Murderer (Reel.com)
  • Tribute paid to Turkmen poet Fragi - Daily Times
  • Author's book examines 2012 as Armageddon - Connecticut Post
  • Anthologies, from the familiar to the feminine (Austin American-Statesman)
  • Cathedral bans Jerusalem because hymn 'fails to glorify god' (Daily Mail)
  • The heartbeat of Bahia - Brazzil.com
  • Nathaniel Mackey's 'Bass Cathedral' Bubbles With Jazz - OC Weekly
  • PHOTO: Genius Loci – Revolution and Poetry - Javno
  • Credit rolls at the End of the Bertie Era - Irish Independent
  • World Vibe - San Francisco Gate
  • PS 29 Student Artists Share Young Poet’s Message with Cobble Hill ... - Brooklyn Daily Eagle
  • Baghdad’s Other Power Struggle - Truthdig
  • What's new, useful, fun - Cincinnati Enquirer
  • Pete Mullineaux to launch debut poetry collection - Galway Advertiser
 

Refinancing Mortgages can save you money!

Get your Online Degree today!

Mortgage News Archives

Poetry | Home | Contact Us | Educational Resources | Vote For This Poem | Visitor Favorites

Summer School Help Beginner Math Physics Primer Chemistry Primer Intro Psychology English Primer
Intro Grammar Beginner Writing American History American Civil War Intro Biology Composition Help


Check out El-Grande Web Directory today!


www.endlesspoetry.com ©Copyright 2004 - 2007 Michael VanDeMar All Rights Reserved