English | Spanish | French | German | Portuguese| Italian

death poem

quando a noite drifts ao longo das ruas da cidade
lá pela janela na casa velha
para eu era um conselheiro gaunt, grave
nobility da morte outra vez
o justo e stately empregada doméstica, cujos olhos
a senhora, seu coração girou para a poeira
com o por do sol
eu estou no amor com lugares far-seeing elevados
esteja em mim como os modos eternal
como deva mim ajude à direita ao mundo que está indo erradamente
diga-me não
quando, cheio do amor morno e ansioso
até sua janela da câmara
eu tenho que dizer good-night

 



Poetry news via Google, MSN, and Yahoo!

  • Minority Scholars Program Changes Lives for Local Middle Schoolers - KSPR
  • Zip, Zap, Rising Stars and REOs - Inman.com
  • 'Hey, boss, what's your sign?' - Globe and Mail
  • Prophet dared to be truthful - Sydney Morning Herald
  • City sisters brought Cohen a song - Edmonton Journal
  • Name new school for AC Mascorro - Brownsville Herald
  • International PEN Poem Relay Site Blocked in Mainland China - Canada NewsWire (press release)
  • SCI-FI: Writing contest (York Daily Record)
  • Page turners - Cincinnati.com
  • Talent shines at dance club show - News Shopper
  • Polish writer and anti-communist dissident dies - Thenews.pl
  • PRC PhotoSLAM! - BU Today
  • The nose knows bottom feeders - National Post
  • Back to school, in poetry: 'Life, friends, is boring.' - Los Angeles Times
  • Reader Top Tens: final chapters - Kentucky.com
 

Get a Home Loan today and save!

Home Mortgages

Mortgage News Archives

Poetry | Home | Contact Us | Educational Resources | Vote For This Poem | Visitor Favorites

Summer School Help Beginner Math Physics Primer Chemistry Primer Intro Psychology English Primer
Intro Grammar Beginner Writing American History American Civil War Intro Biology Composition Help


Check out El-Grande Web Directory today!


www.endlesspoetry.com ©Copyright 2004 - 2007 Michael VanDeMar All Rights Reserved