English | Spanish | French | German | Portuguese| Italian

lyric poetry

talvez
era muitas e muito um ano há
eliminar, esforçando-se vainly
eu fui acima e trago as ruas
mil anos silenciosos há
antes do saint de bronze solemn
a noite era preta e drear
eu vim no deserto porque minha alma é athirst
encontra-se aqui uma senhora a mais bonita
pouco parque que eu passo completamente

 



Poetry news via Google, MSN, and Yahoo!

  • JUVENILE JUSTICE SYSTEM: Report Finds Racial Disparities in the ... - Washington Post
  • Cape Fear Profile: Neil Donnell Ray touches lives with poetry - FayObserver.com
  • "Eros": A creepy love story entwined with Germany history (Seattle Times)
  • Michael Phelps joins Olympic greats with ninth gold medal - Daily Telegraph
  • Take Back the Night set for August at shopping mall - Burlington Post
  • Controversial Stitching Ends NYC Run Aug. 9 - Playbill.com
  • Vilhelm Hammershøi at the Royal Academy: the poetry of silence (14 ... - Guardian Unlimited
  • Seeing Things - Malaysia Star
  • Austin Daily Herald (Austin Daily Herald)
  • Movie/DVD Reviews—Must-See Foreign Language Releases - Firefox News
  • Progressive Poetry - Center For American Progress
  • Meet an Artist: Jacinta White - goTriad.com
  • Versatile Dylan reshapes his classics - Louisville Courier-Journal
  • Tate, Southbank to Support `Street Genius' Teenagers (Update1) - Bloomberg
  • Cape Fear Profile: Neil Donnell Ray touches lives with poetry (The Fayetteville Observer)
 

Is Refinancing right for you?

Florida Mortgage

Mortgage News Archives

Poetry | Home | Contact Us | Educational Resources | Vote For This Poem | Visitor Favorites

Summer School Help Beginner Math Physics Primer Chemistry Primer Intro Psychology English Primer
Intro Grammar Beginner Writing American History American Civil War Intro Biology Composition Help


Check out El-Grande Web Directory today!


www.endlesspoetry.com ©Copyright 2004 - 2007 Michael VanDeMar All Rights Reserved