English | Spanish | French | German | Portuguese| Italian

suicide poetry

burly, humble-abelha aplanar
para vestir o pensamento impetuoso
sono, irmăo cinzento da morte
eu fui acima e trago as ruas
na meia-noite
mundo que muda sob minha măo
meu sorrow, quando for aqui com mim
a noite é escura, e os ventos do inverno
eu tive um sonho e eu acordei com ele
paredes e enorme elevados
năo seja falso

 



Poetry news via Google, MSN, and Yahoo!

  • Hot Picks: Things to do around the valley - Desert Sun
  • Blogosphere (The Philadelphia Inquirer)
  • Indian River County community connection: July 7 - Vero Beach Press-Journal (subscription)
  • St Giles’ Cathedral, Edinburgh, Fri 4 Jul - The List
  • Wiliam Parker Triple: Corn Meal Dance; The Inside Songs of Curtis ... - All About Jazz
  • Business sponsor commends art forum - Sun St.Kitts/Nevis
  • Trivium's '3 Roads' Tested - Tyler Morning Telegraph
  • The Tango King - Malaysia Star
  • PPP barely muddling through - The News - International
  • Kay Ryan To Be Named Poet Laureate - New York Sun
  • Crowd of 2000 for Juneteenth today - Tracy Press
  • New on the Net: A 'Harry Potter' preview, Olympics and 'Freaks' for free. (The Plain Dealer)
  • Espejos: Reflecting the Latino community - Twin Cities Planet
  • An absolutely Ani performance at Wolf Trap - Inside NoVA
  • Expanded festival makes room for entire 'arts family' - Arizona Republic
 

Mortgage Refinance

Get your Online Degrees today!

Free Simple Mortgage Calculator

Poetry | Home | Contact Us | Educational Resources | Vote For This Poem | Visitor Favorites

Summer School Help Beginner Math Physics Primer Chemistry Primer Intro Psychology English Primer
Intro Grammar Beginner Writing American History American Civil War Intro Biology Composition Help


Check out El-Grande Web Directory today!


www.endlesspoetry.com ©Copyright 2004 - 2007 Michael VanDeMar All Rights Reserved