English | Spanish | French | German | Portuguese| Italian

best friend poem

desde que eu senti o sentido da morte
abaixo de minha janela em uma rua da cidade
era não para esse cheiro singular
ao longo de um river-side
eu encho este copo
eu amo roubar por algum tempo afastado
todos tragam os anos
no recolhimento da escuridão e pedem
dê-me
deixe-nos plantar
ouviu as crianças jogar no sol
em setembro
sob uma árvore espalhando da castanha

 



Poetry news via Google, MSN, and Yahoo!

  • Cinematic visions: Herzog's fab five flicks - Newsday
  • When Hemingway turned to verse (Guardian Unlimited)
  • Always look on the dark side of life - the Birmingham Goth scene - Birmingham Post
  • Beauty as a liability - Manila Standard Today
  • News Middle East (Aljazeera)
  • Every school every Thursday -- D.M. West (The Des Moines Register)
  • In the Big Easy, 2 Cocktails Reign - New York Times
  • Ex-wife's book shows Che's transformation - Monterey County Herald
  • Fve questions for . . . Tony Trehy - Metro
  • Jonah Goldberg: Throwing gas on the oil fire - Union
  • Duxbury Free Library events - Duxbury Reporter
  • Martin Scorsese, Youssou N'Dour Join International Arts Initiative - PR Newswire
  • July 7, 2008 Library Books - Clovis News Journal
  • Pair of Singles - Edmonton Journal
  • Many of the Psalms are painful complaints to God, Birmingham ... - The Birmingham News - al.com
 

Thinking about Refinancing Mortgage?

Second Mortgage

December 2007 Mortgage News

Poetry | Home | Contact Us | Educational Resources | Vote For This Poem | Visitor Favorites

Summer School Help Beginner Math Physics Primer Chemistry Primer Intro Psychology English Primer
Intro Grammar Beginner Writing American History American Civil War Intro Biology Composition Help


Check out El-Grande Web Directory today!


www.endlesspoetry.com ©Copyright 2004 - 2007 Michael VanDeMar All Rights Reserved